Search this site
Embedded Files
Skip to main content
Skip to navigation
By Laura Morley
Front page
Pricing
Services
Tax Services
Tax Reform - Tax paid at source January 2019
Health & Social Services
Business Services
Personal Services
Certified Translation Services
Meet the founder
Articles
Cotisation Subsidaire Maladie
Testimonials
Contact
By Laura Morley
Front page
Pricing
Services
Tax Services
Tax Reform - Tax paid at source January 2019
Health & Social Services
Business Services
Personal Services
Certified Translation Services
Meet the founder
Articles
Cotisation Subsidaire Maladie
Testimonials
Contact
More
Front page
Pricing
Services
Tax Services
Tax Reform - Tax paid at source January 2019
Health & Social Services
Business Services
Personal Services
Certified Translation Services
Meet the founder
Articles
Cotisation Subsidaire Maladie
Testimonials
Contact
Ressources & Articles
#francetax #dividends #expatfinance #frenchtax #investingabroad #yourfrenchmatter | Laura Morley
Dividend Taxation in France: What’s Changing? If you’re a French tax resident receiving dividends ,especially from abroad (like the UK) recent updates from the French tax authorities could affect how much tax you pay and when you pay it. You currently have two ways to declare dividends in France: Via your annual income tax return Via the Prélèvement Forfaitaire Libératoire (PFL) Each option comes with different rules around: • the 40% allowance • social contributions • timing of payment • impact on your Revenu Fiscal de Référence (RFR) • and how foreign dividends are treated Some long-standing assumptions (particularly around UK dividends) are now being questioned by local tax offices, making it more important than ever to understand your options. The right choice depends on your income level, dividend source, and wider tax position — there’s no one-size-fits-all answer. 👉 Swipe through for a clear breakdown of both options and what we know so far. As always, when in doubt, personalised advice is key. #FranceTax #Dividends #ExpatFinance #FrenchTax #InvestingAbroad #YourFrenchMatter
#expatlife #france #certifiedtranslation #traductionassermentée #movingtofrance #frenchadministration #visafrance #expatsinfrance | Laura Morley
What is a “traduction assermentée”? If you’re an expat in France, chances are you’ve been asked for one, often without much explanation. A traduction assermentée is a certified translation carried out by a translator sworn in by a French court. It confirms that the translation is a true and faithful version of the original document and is officially recognised by French authorities. You’ll typically need one for: • Residency or visa applications • Tax returns and payslips • Birth, marriage, or degree certificates • Property or legal documents Rule of thumb: If the document is going to a French administration, a certified translation is usually required. Regular translations may be rejected and cause delays. I provide certified English–French translations specifically for expats navigating French paperwork, helping you submit documents correctly the first time. If you’re unsure whether your document needs to be certified, feel free to reach out. Getting it right early can save a lot of stress later. 👉 https://lnkd.in/eGGTGZKu #ExpatLife #France #CertifiedTranslation #TraductionAssermentée #MovingToFrance #FrenchAdministration #VisaFrance #ExpatsInFrance
Google Sites
Report abuse
Page details
Page updated
Google Sites
Report abuse